7. Adjektive und Adverbien
7.3. Unterschied im Gebrauch von Adjektiv und Adverb
Regel:
Adjektive können Substantive/Nomen bzw. Pronomen näher bestimmen. Sie antworten auf die Frage "Wie ist jemand/etwas?"
Adverbien können alles näher bestimmen, außer Substantive/Nomen/Pronomen. Somit können sie Verben, Adverbien, Adjektive und ganze Sätze näher bestimmen. In Verbindung mit Verben antworten sie auf die Frage "Wie tut jemand etwas?"

Zur Verdeutlichung hier ein paar Beispiele:
Ich habe ein Auto. "Mein Auto" ist nicht näher beschrieben.
Ich habe ein rotes Auto. Genauere Beschreibung: Das Auto ist rot, d. h. "rot" ist Adjektiv zu dem Substantiv "Auto" (Wie ist das Auto? > rot)
Ich habe ein kräftig rotes Auto. Nicht das Auto ist kräftig, sondern die Farbe rot: "kräftig" ist Adverb zu "rot" (rot = Adjektiv)

Ich bin schnell. "Schnell" beschreibt "ich" genauer > Adjektiv zum Subjektpronomen "ich"
Ich bin schnell müde. Ich bin nicht schnell, sondern "schnell müde", d. h. "schnell" beschreibt hier das Wort "müde" genauer > "schnell" ist Adverb zum Adjektiv "müde", das "ich" näher beschreibt

Sie ist schön. "schön" ist Adjektiv zu "sie"
Sie ist schön blöd. "blöd" ist Adjektiv zu "sie", "schön" beschreibt das "blöd" näher: Sie ist nicht nur blöd, sondern mehr als blöd.

Man sieht, dass Adverbien z. B. dazu dienen, Adjektive näher zu erläutern.
Sie ist nicht
schön
sehr
extrem
unglaublich
unheimlich
blöd.

In den Sätzen ist sie nicht schön, sehr, extrem, unglaublich oder unheimlich, sondern sie ist nicht blöd, schön blöd, sehr blöd, extrem blöd, unglaublich blöd oder unheimlich blöd. Das ist ein Unterschied.
Im Spanischen funktioniert das genauso:
Ella es guapa.
Ella no es guapa.
Ella es muy guapa.
Ella es extremamente guapa. Sie ist extrem schön. (Sie ist nicht extrem!)
Ella es increíblemente guapa. Sie ist unglaublich schön. (Sie ist nicht unglaublich!)
Ella es horriblemente guapa. Sie ist schrecklich schön. (Sie ist nicht schrecklich!)

Zusammenfassung der Funktion von Adverbien:
  1. Nähere Beschreibung eines Adjektivs
    Ella es rápida. Ella es muy rápida. Ella no es rápida. Ella es extremamente rápida...
  2. Nähere Beschreibung eines Verbs
    Corren. (Sie laufen.) Corren rápidamente. (Sie laufen schnell.)
  3. Nähere Beschreibung eines anderen Adverbs
    Ella anda lentamente. (Sie geht langsam.) Ella anda increíblemente lentamente. (Sie geht unglaublich langsam.)
  4. Nähere Beschreibung eines ganzen Satzes.
    Mi profe no está. (Mein Lehrer ist nicht da. > neutrale Aussage).
    Afortunadamente, mi profe no está. (Zum Glück ist mein Lehrer nicht da. > Freude)
    Lamentablemente, mi profe no está. (Leider ist mein Lehrer nicht da. > Bedauern)

Beziehen sich mehrere Adverbien in einem Satz auf denselben Sachverhalt, so braucht nur bei dem letzten in der Reihe das -mente angehängt zu werden; bei allen anderen steht die weibliche Singularform des Adjektivs:
Él habla rápida y claramente. (anstatt ...rápidamente y claramente)
Me trataron amable y cordialmente. (statt ...amablemente y cordialmente)

Im Satz "Ella habla increíblemente lentamente" ist dies nicht möglich, da sich die Adverbien nicht auf denselben Sachverhalt beziehen: "increíblemente" bezieht sich auf "lentamente", und "lentamente" auf "habla".


© 2013-2024 Christophe Weber